記事編集
記事タイトル
※
投稿者ニックネーム
※
E-Mail
URL
コメント
※
《船到桥头自然直》 chuan dao qiao tou zi ran zhi 2 4 2 2 4 2 よく、組み合わせて使うフレーズとして 《车到山前必有路、船到桥头自然直》 che dao shan qian bi you lu, 1 4 1 2 4 3 4, chuan dao qiao tou zi ran zhi. 2 4 2 2 4 2 2. ↓ よく「大丈夫だ,なんとかなる。」との意味で使用 解説: 逐訳すれば、 「船は橋端に寄れば自然とまっすぐ進む」 物事がその状況に面すれば、自然に対象方が生まれる、どんな困難でも解決法があるとの意味で用います。 以下は参考までに (在一条河里,又一条船,远处架着一座小桥,看着桥担心过不去,但是随着船慢慢靠近,你会发现船是可以顺利通过的,桥头也好像是直了一样,所有的困难都是可以解决) 船が川にかかっている橋に少しずつ近づいていき、橋にぶつかるんじゃないかと不安だが、いざ船が橋のところにさしかかると橋が垂直になったように通り抜けることができる、どんな困難も結局は解決する方法があるものだ
E-Mail、URLを公開したくない場合は記入しないでください。
変更用パスワード※
※
は必須項目