記事編集
記事タイトル
※
投稿者ニックネーム
※
E-Mail
URL
コメント
※
皆さん、こんにちは。 今日は中国語の基本文型を見て行きましょう。 中国語の文法は、基本的には英語と同じく S(主語) + V(述語) +O(目的語) です。 さらに、 時制、人称が変わっても動詞は変化せず、 日本語の「てにをは」にあたる助詞もありません。 中国語の意味は「語順」で表します。 それでは、基本的の三つの文型を見て行きましょう。 ★一★【動詞述語文】 パターンA: 「~は~を~します」 「主語+動詞+目的語」の文型です。 平叙文⇒ 私はテレビを見ます。 我 看 电视。 wo/3 kan/4 dian shi/4 4. 否定文⇒ 私はテレビを見ません。 我 不 看 电视。 wo/3 bu/2 kan/4 dian shi/4 4. 疑問文⇒ あなたはテレビを見ますか? 你 看 电视 吗? ni/3 kan/4 dian shi/4 4 ma/0? パターンB: 「~は~です」 英語のbe動詞にあたる「是」を用いた述語文です。ちなみに「是」は人称が変わっても変化しません。 平叙文⇒ 私は日本人です。 我 是 日本人。 wo/3 shi/4 ri ben ren/4 3 2. 否定文⇒ 私は日本人ではありません。 我 不 是 日本人。 wo/3 bu/2 shi/4 ri ben ren/4 3 2. 疑問文⇒ あなたは日本人ですか? 你 是 日本人 吗? ni/3 shi/4 ri ben ren/4 3 2 ma/0? 『人称代名詞』には 単数⇒ 私 あなた 彼 彼女 それ 我 你/您 他 她 它 wo ni/nin ta ta ta 3 3/2 1 1 1 複数⇒ 私達 あなた達 彼ら 彼女達 それら 我们/咱们 你们 他们 她们 它们 women/zanmen.nimen.tamen.tamen. ta men. 3 0/ 2 0. 3 0. 1 0. 1 0. 1 0. ★それでは、質問です。 「彼女達は中国人ですか?」 はどういうのでしょうか?
E-Mail、URLを公開したくない場合は記入しないでください。
変更用パスワード※
※
は必須項目